Irrtum und Gefahr
Wir bekamen ueber unseren neuen Propst Bradn Buerkle und mit seiner Empfehlung von der Evangelical Lutheran in America eine Einladung zu “ 2019 International Camp Counselor Program. Young adults who are nominated by your church, will receive an opportunity to do ministry in the United States and return home with “new” ideas and a better understanding of the world…”
Ich lebe und arbeite in der ev-lutherischen Kirche Fern-Ost schon 26 Jahre, und ich kann mich dieser Empfehlung nicht so einfach anschliessen, ja ich moeñhte warnen. Und das aus zwei Gruenden:
1) .Es ist ein Irrtum zu meinen, dass Menschen aus unserer lutherischen Kirche in Russland
aus den USA zurueckkommen “with a better understanding of the world”. Die Welt in Russland und ihrer lutherischen Kirche hier ist eine sehr andere als die in den USA, und unsere Kirche hier muss ihr Verstaendnis von Kirche aus der Welt ihres eigenen Landes entwickeln, und sie tut das auch, seit Jahrhunderten! Fuer viele ist sie darin sogar ein Vorbild gewesen, vgl das Lied des russischen Lutheraners Konstantin Balmont “Ãîñïîäè Áîæå, ñêëîíè Ñâîè âçîðû/ ê íàì óòîìëåííûì cóðîâîé áîðüáîé/ Ñëîâîì Òâîèì ïîäíèìàþòñÿ
ãîðû/ Êàìíè êàê òàþùèé âîñê, ïðåä Òîáîé”. Und Russland hat in seiner Literatur von Tolstoj, Dostojewskij, Pasternak und Solschenyzin christliche Impulse weit in die Welt gegeben, Es ist deshalb nicht nur ein Irrtum, sondern sogar eine Anmassung, zu sagen, dass unsere Christen aus den USA zurueckkommen “with a better understanding of the world”.
2) Und es ist dazu noch fraglich, ob sie ueberpaupt zurueckkommen wollen ( “will return home..”),wenn sie erst einmal das Leben in den USA erfahren haben. Es kann deshalb eine Gefahr sein, sie einzuladen. Wie oft haben wir das erleben muessen, dass uns Menschen aus Russland ins Ausland verlassen, weil sie das schwere Leben hier nicht mehr ertrugen! Vgl unseren Artikel “Nicht abhauen! Bleiben!” www.luthvostok.com 22.12.2015 (deutsch) 1.1.2016 (englisch), 11.8.2016. (russisch).
Liebe Brueder und Schwestern in den USA! Zunaechst natuerlich Dank fuer eine solche Einladung. Aber seht bitte die Gefahren, und bitte keine Anmassung, dass wir von Euch “ a better understanding of the world” lernen koennen. Vielleicht koennt Ihr ja etwas von uns lernen, und wir lernen von Euch . Deshalb sollten wir uns gegenseitig besuchen und uns gegenseitig verstehen, aber jeder in seinem Land.
Äà õðíèò íàñ âñåõ Áîã! = Dass Gott uns alle behuet = May God protect us all!
Peace and blessings
Yours in Christ
Manfred Brockmann, p
|